Baozona = Bella ragazzaBazar = UscireBixinha (Brasile) = Frocio, «Viados»Bom!

Baozona = Bella ragazzaBazar = UscireBixinha (Brasile) = Frocio, «Viados»Bom!

Besteira (So Paulo, Brasile) = Caxxate, bestialitBoceta = FigaBoquete = PompaBroche = PompaBuceta (Brasile) = FigaBunda (So Paulo, Brasile) = CuloCaralho = Cazzo (anche come intercalare)Chupada = PompaComer = FottereCu = CuloFazer uma Espanholada = Fare una spagnolaFoda = FigaFoder = Fottere, scopareMamada = PompaMerda = MerdaMijar = PisciarePeido = ScoreggiaPinto (So Paulo, Brasile) = CaxxoPorra = Cacchio (come intercalare)Pum = Scoreggia

Gergo – Calo Alcoviteiro = RuffianoBacano! = Figo! = Figo!Bora la = Andiamo, diamoci una mossaBu = Molto (si antepone alla parola da rafforzare)Bute la = Andiamo, diamoci una mossaCalhau = (pietra grande) Persona lenta a capire o incantataCarcamano = Immigrato italiano, furbo e ingannatoreCarapau = Ragazza figa, molto sexyCarraa = «Bostik», persona che non d spazio, assillanteCurte = Figata, una serata divertente con gli amiciCurtir = PomiciareCurtirse = Baciarsi alla grandeDiabo = PisciataDroga (So Paulo, Brasile) = Letteralmente «Droga», ovvero «un caxxo», niente, una merda.Filho da Me (Brasile) = Letteralmente: «Figlio di madre», sarebbe la traduzione di «Son of a Bitch» nei films amiracani che passano in Brasile, tipo censura.Fixe! = Figo!Gaja/o = Tipa/oGatinha = Fighetta (appellativo: «bella ragazza»)Ianque = Nordamericano, yankeeRapariga Jeitosa = Ragazza sexy, carinaMalta = Gruppo di amiciMedo = PauraMelga = «Bostik», persona che non d spazio, assillantePalavres (So Paulo, Brasile) = ParolaccePau (Brasile) = Letteralmente «Palo», ovvero: CaxxoPorreiro = Persona divertenteTransa = ScopataVou chutar seu Traseiro (Brasile) = «Ti prendo a calci nel culo»Soltar um pum = ScoreggiareViadinho (Brasile) = Frocio, «Viados», trans, uomo che si prostutuisce

(más…)

Sin comentarios

Fin del contenido

No hay más páginas por cargar